МГИМО Английский язык

IV. Переведите с русского языка на английский

[simple]

1.

- Джим идёт с нами на вечеринку в пятницу вечером, не так ли?
- Нет, он в это время будет готовиться к экзамену. К 20 января он сдаст все экзамены и сможет с нами встретиться.
[input correct="Jim is coming to the party with us on Friday night, isn't he? - No, he will be preparing for the exam that time. By the 20th of January he will have passed all the exams and will be able to meet with us.  "/]

2.

Они замолчали, когда я вошёл. Я понял, что они, должно быть, обсуждали меня, и мне стало интересно, что именно Марк мог рассказать Джейн обо мне.
[input correct="They stopped talking when I came in. I realised that they must have been talking about me and I wondered what exactly Mark could have told Jane about me.  "/]

3.

Лифт сломан. Его ремонтируют уже целый месяц, и никто не знает, когда нам разрешат им пользоваться.
[input correct="The elevator is out of service. It has been repaired for the whole month already and nobody knows when we will be allowed to use it.  "/]

4

Не успели мы войти в кафе, как нам сказали, что Ник уже пришел и ждет нас. Нам следовало выйти из дома раньше, чтобы прийти вовремя.
[input correct="No sooner had we entered the cafee than it was told to us that Nick had already come and was waiting for us. We should have left home earlier in order to arrive on time.   "/]

5.

-Жаль, что мы не сходили на эту выставку во вторник. В выходные дни в этом музее намного больше народу, чем в будние дни.
- Давай сегодня пойдём погуляем в парке, хорошо?
[input correct="I wish we had visited this exibition on Tuesday. There are way more people at this museum on weekends than on work days. - Let's go for a walk to the park today, shall we?  "/]

6.

Полиция расследует это преступление уже три недели. Боюсь, к тому времени, когда украденная машина будет найдена, преступник уже уедет из страны.
[input correct="The police have been investigating this crime for three weeks already. I am afraid that by the time the stolen car is found the criminal will have already left the country. "/]

7.

- На твоём месте я бы попытался об этом забыть. Не стоит об этом беспокоиться.
- Спасибо, твои советы всегда очень полезны!
[input correct="- If I were you I would try to forget about all of this. It is not worth worrying about. - Thank you, your advice is always very helpful! "/]

8.

Его родители хотят, чтобы он поступил в университет, но заставить его это сделать они не смогут. Бесполезно разговаривать с ним об этом. Он никак не хочет их слушать.
[input correct="His parents want him to enter the university, but they can not make him do this. It is no use talking to him about it. He won't listen to them. "/]

9.

-Когда ты в последний раз видел Билла? Ни я, ни Мэри не получали от него новостей несколько месяцев.
-Я слышал, что с тех пор, как он живет в Лондоне, он очень много работает.
[input correct="When was the last time you saw Bill? Neither I, nor Mary have heard from him for several months. - I have heard that ever since he moved to London he has been working a lot. "/]

10.

- Мои часы опять отстают на десять минут.
- Вечно ты жалуешься на свои часы! Тебе давно пора купить себе новые.
[input correct="My watch is ten minutes behind again. - You are always complaining about your watch! It is high time you bought a new one. "/]

 

[button/]

[/simple]

englishapple2000@yandex.ru