Gerund, -ing clause / Причастный оборот в Английском языке
Gerund, -ing clause / Причастный оборот в Английском языке
Причастный оборот (ing clause) — это придаточная часть предложения. Т.е. это второстепенная информация, которая расширяет смысл главного предложения. Дополнительно о причастных оборотах мы говорим в этом уроке. Sam hurt his leg playing tennis. — Сэм повредил ногу, играя в теннис. Sam hurt his leg — главное предложение playing tennis — причастный оборот (ing clause) Причастный оборот может стоять и в начале предложения, и в конце. Если он стоит в начале, то после него пишем запятую. Ing clause можно использовать после союзов while и when: Sam hurt his leg while playing tennis. — Сэм повредил ногу в то время, когда играл в теннис. Ing clause подразумевает, что 2 действия происходили одновременно. Если вы хотите подчеркнуть, что действие, обозначенное причастием, произошло до действия в главной части, можно использовать особую форму having (done). Это литературный вариант, поэтому в речи ее часто заменяют на after -ing. Having finished her work, she went home. = After finishing her work, she went home. — Окончив работу, она пошла домой. При перечислении цепочки коротких действий используйте герундий. Taking a key out of his pocket, he opened the door. — Достав ключ из кармана, он открыл дверь.
Причастный оборот (-ing clause) — это придаточная часть предложения. Т.е. это второстепенная информация, которая расширяет смысл главного предложения.
Sam hurt his leg playing tennis. — Сэм повредил ногу, играя в теннис. Sam hurt his leg — главное предложение, playing tennis — причастный оборот (ing clause)
Причастный оборот может стоять и в начале предложения, и в конце. Если он стоит в начале, то после него необходимо поставить запятую.
-Ing clause можно использовать после союзов while и when:
Sam hurt his leg while playing tennis. — Сэм повредил ногу в то время, когда играл в теннис.
-Ing clause подразумевает, что 2 действия происходили одновременно.
Если вы хотите подчеркнуть, что действие, обозначенное причастием, произошло до действия в главной части, мы используем форму having (done).
Это более литературный вариант, поэтому в речи эту форму часто заменяют на after -ing.
Having finished her work, she went home. = After finishing her work, she went home. — Окончив работу, она пошла домой.
При перечислении коротких действий, которые происходили непосредственно друг за другом используйте герундий.
Taking a key out of his pocket, he opened the door. — Достав ключ из кармана, он открыл дверь.
Past Participle часто употребляется в роли обстоятельств (времени, причины, цели, образа действия и сравнения) с союзами when когда; if если, если бы; as if, as though будто, вроде; though хотя.
Frightened by the dog, the child began to cry.
read the sentences and choose the correct participles
1. [*Searching/Searched/Having searched] for her gloves, she dug through the entire wardrobe.
2. [*Blinded/Blinding/Having blinded] by the sun, the driver didn’t see the stop sign.
3. [*Sung/Singing/Having sung] by him, every song sounds just wonderful.
4. [*Having left/Leaving/Left] the party too early, we couldn’t see the fireworks anymore.
5. Though [*born/having been born/having birth] in England, she spent most of her childhood in the United States.
6. [Having lost/Loosing/Lost] ten kilogrammes, Anne finally fit into her favourite dress again.
7. [*Whistling/Whistled/Having whistled] a song, she danced through the house with the mop.
8. [*Having drunk/Drinking/Drunk] one litre of water, she really quenched her thirst.
9. [*Running/Run/Having run] to the bus stop, she lost her shoe.
10. [*Sitting/Sat/Having sat] in the shade, we ate cake and drank coffee.
11. [*Prepared/Preparing/Having prepared] by the chef himself, the dinner will be a real treat.
12. [*Having parked/Parking/Parked] the car, we searched for the ticket machine.
13. [*Having finished/Finishing/Finished] her phone call, she went back to work.
14. [*Misused/Misusing/Having misused] as a refuse dump, the place became more and more shabby.
15. The child sat at the desk [*painting/painted/having painted] a picture.
Причастный оборот (ing clause) — это придаточная часть предложения. Т.е. это второстепенная информация, которая расширяет смысл главного предложения. Дополнительно о причастных оборотах мы говорим в этом уроке. Sam hurt his leg playing tennis. — Сэм повредил ногу, играя в теннис. Sam hurt his leg — главное предложение playing tennis — причастный оборот (ing clause) Причастный оборот может стоять и в начале предложения, и в конце. Если он стоит в начале, то после него пишем запятую. Ing clause можно использовать после союзов while и when: Sam hurt his leg while playing tennis. — Сэм повредил ногу в то время, когда играл в теннис. Ing clause подразумевает, что 2 действия происходили одновременно. Если вы хотите подчеркнуть, что действие, обозначенное причастием, произошло до действия в главной части, можно использовать особую форму having (done). Это литературный вариант, поэтому в речи ее часто заменяют на after -ing. Having finished her work, she went home. = After finishing her work, she went home. — Окончив работу, она пошла домой. При перечислении цепочки коротких действий используйте герундий. Taking a key out of his pocket, he opened the door. — Достав ключ из кармана, он открыл дверь.
Причастный оборот (ing clause) — это придаточная часть предложения. Т.е. это второстепенная информация, которая расширяет смысл главного предложения. Дополнительно о причастных оборотах мы говорим в этом уроке. Sam hurt his leg playing tennis. — Сэм повредил ногу, играя в теннис. Sam hurt his leg — главное предложение playing tennis — причастный оборот (ing clause) Причастный оборот может стоять и в начале предложения, и в конце. Если он стоит в начале, то после него пишем запятую. Ing clause можно использовать после союзов while и when: Sam hurt his leg while playing tennis. — Сэм повредил ногу в то время, когда играл в теннис. Ing clause подразумевает, что 2 действия происходили одновременно. Если вы хотите подчеркнуть, что действие, обозначенное причастием, произошло до действия в главной части, можно использовать особую форму having (done). Это литературный вариант, поэтому в речи ее часто заменяют на after -ing. Having finished her work, she went home. = After finishing her work, she went home. — Окончив работу, она пошла домой. При перечислении цепочки коротких действий используйте герундий. Taking a key out of his pocket, he opened the door. — Достав ключ из кармана, он открыл дверь.
Причастный оборот (ing clause) — это придаточная часть предложения. Т.е. это второстепенная информация, которая расширяет смысл главного предложения. Дополнительно о причастных оборотах мы говорим в этом уроке. Sam hurt his leg playing tennis. — Сэм повредил ногу, играя в теннис. Sam hurt his leg — главное предложение playing tennis — причастный оборот (ing clause) Причастный оборот может стоять и в начале предложения, и в конце. Если он стоит в начале, то после него пишем запятую. Ing clause можно использовать после союзов while и when: Sam hurt his leg while playing tennis. — Сэм повредил ногу в то время, когда играл в теннис. Ing clause подразумевает, что 2 действия происходили одновременно. Если вы хотите подчеркнуть, что действие, обозначенное причастием, произошло до действия в главной части, можно использовать особую форму having (done). Это литературный вариант, поэтому в речи ее часто заменяют на after -ing. Having finished her work, she went home. = After finishing her work, she went home. — Окончив работу, она пошла домой. При перечислении цепочки коротких действий используйте герундий. Taking a key out of his pocket, he opened the door. — Достав ключ из кармана, он открыл дверь.
Причастный оборот (ing clause) — это придаточная часть предложения. Т.е. это второстепенная информация, которая расширяет смысл главного предложения. Дополнительно о причастных оборотах мы говорим в этом уроке. Sam hurt his leg playing tennis. — Сэм повредил ногу, играя в теннис. Sam hurt his leg — главное предложение playing tennis — причастный оборот (ing clause) Причастный оборот может стоять и в начале предложения, и в конце. Если он стоит в начале, то после него пишем запятую. Ing clause можно использовать после союзов while и when: Sam hurt his leg while playing tennis. — Сэм повредил ногу в то время, когда играл в теннис. Ing clause подразумевает, что 2 действия происходили одновременно. Если вы хотите подчеркнуть, что действие, обозначенное причастием, произошло до действия в главной части, можно использовать особую форму having (done). Это литературный вариант, поэтому в речи ее часто заменяют на after -ing. Having finished her work, she went home. = After finishing her work, she went home. — Окончив работу, она пошла домой. При перечислении цепочки коротких действий используйте герундий. Taking a key out of his pocket, he opened the door. — Достав ключ из кармана, он открыл дверь.
Причастный оборот (ing clause) — это придаточная часть предложения. Т.е. это второстепенная информация, которая расширяет смысл главного предложения. Дополнительно о причастных оборотах мы говорим в этом уроке. Sam hurt his leg playing tennis. — Сэм повредил ногу, играя в теннис. Sam hurt his leg — главное предложение playing tennis — причастный оборот (ing clause) Причастный оборот может стоять и в начале предложения, и в конце. Если он стоит в начале, то после него пишем запятую. Ing clause можно использовать после союзов while и when: Sam hurt his leg while playing tennis. — Сэм повредил ногу в то время, когда играл в теннис. Ing clause подразумевает, что 2 действия происходили одновременно. Если вы хотите подчеркнуть, что действие, обозначенное причастием, произошло до действия в главной части, можно использовать особую форму having (done). Это литературный вариант, поэтому в речи ее часто заменяют на after -ing. Having finished her work, she went home. = After finishing her work, she went home. — Окончив работу, она пошла домой. При перечислении цепочки коротких действий используйте герундий. Taking a key out of his pocket, he opened the door. — Достав ключ из кармана, он открыл дверь.