Gerund, -ing clause / Причастный оборот в Английском языке

Причастный оборот (ing clause) — это придаточная часть предложения. Т.е. это второстепенная информация, которая расширяет смысл главного предложения. Дополнительно о причастных оборотах мы говорим в этом уроке. Sam hurt his leg playing tennis. — Сэм повредил ногу, играя в теннис. Sam hurt his leg — главное предложение playing tennis — причастный оборот (ing clause) Причастный оборот может стоять и в начале предложения, и в конце. Если он стоит в начале, то после него пишем запятую. Ing clause можно использовать после союзов while и when: Sam hurt his leg while playing tennis. — Сэм повредил ногу в то время, когда играл в теннис. Ing clause подразумевает, что 2 действия происходили одновременно. Если вы хотите подчеркнуть, что действие, обозначенное причастием, произошло до действия в главной части, можно использовать особую форму having (done). Это литературный вариант, поэтому в речи ее часто заменяют на after -ing. Having finished her work, she went home. = After finishing her work, she went home. — Окончив работу, она пошла домой. При перечислении цепочки коротких действий используйте герундий. Taking a key out of his pocket, he opened the door. — Достав ключ из кармана, он открыл дверь.

Источник: https://ok-tests.ru/unit-68-blue/ Елена Вогнистая © ok-tests.ru

Причастный оборот (-ing clause) — это придаточная часть предложения. Т.е. это второстепенная информация, которая расширяет смысл главного предложения.

Sam hurt his leg playing tennis. — Сэм повредил ногу, играя в теннис. Sam hurt his leg — главное предложение, playing tennis — причастный оборот (ing clause)

Причастный оборот может стоять и в начале предложения, и в конце. Если он стоит в начале, то после него необходимо поставить запятую.


-Ing clause можно использовать после союзов while и when:

Sam hurt his leg while playing tennis. — Сэм повредил ногу в то время, когда играл в теннис.


-Ing clause подразумевает, что 2 действия происходили одновременно.


Если вы хотите подчеркнуть, что действие, обозначенное причастием, произошло до действия в главной части, мы используем форму having (done).
Это более литературный вариант, поэтому в речи эту форму часто заменяют на after -ing.

Having finished her work, she went home. = After finishing her work, she went home. — Окончив работу, она пошла домой.

При перечислении коротких действий, которые происходили непосредственно друг за другом используйте герундий.

Taking a key out of his pocket, he opened the door. — Достав ключ из кармана, он открыл дверь.
 

Past Participle часто употребляется в роли обстоятельств (времени, причины, цели, образа действия и сравнения) с союзами when когда; if если, если бы; as if, as though будто, вроде; though хотя.

Frightened by the dog, the child began to cry.

read the sentences and choose the correct participles

 

1.     [*Searching/Searched/Having searched]  for her gloves, she dug through the entire wardrobe.

2.     [*Blinded/Blinding/Having blinded]  by the sun, the driver didn’t see the stop sign.

3.     [*Sung/Singing/Having sung]  by him, every song sounds just wonderful.

4.     [*Having left/Leaving/Left]  the party too early, we couldn’t see the fireworks anymore.

5.     Though [*born/having been born/having birth]  in England, she spent most of her childhood in the United States.

6.     [Having lost/Loosing/Lost]  ten kilogrammes, Anne finally fit into her favourite dress again.

7.     [*Whistling/Whistled/Having whistled]  a song, she danced through the house with the mop.

8.     [*Having drunk/Drinking/Drunk]  one litre of water, she really quenched her thirst.

9.     [*Running/Run/Having run]  to the bus stop, she lost her shoe.

10.     [*Sitting/Sat/Having sat] in the shade, we ate cake and drank coffee.

11.     [*Prepared/Preparing/Having prepared]  by the chef himself, the dinner will be a real treat.

12.     [*Having parked/Parking/Parked]  the car, we searched for the ticket machine.

13.     [*Having finished/Finishing/Finished]  her phone call, she went back to work.

14.     [*Misused/Misusing/Having misused]  as a refuse dump, the place became more and more shabby.

15.     The child sat at the desk [*painting/painted/having painted]  a picture.

 

 

Причастный оборот (ing clause) — это придаточная часть предложения. Т.е. это второстепенная информация, которая расширяет смысл главного предложения. Дополнительно о причастных оборотах мы говорим в этом уроке. Sam hurt his leg playing tennis. — Сэм повредил ногу, играя в теннис. Sam hurt his leg — главное предложение playing tennis — причастный оборот (ing clause) Причастный оборот может стоять и в начале предложения, и в конце. Если он стоит в начале, то после него пишем запятую. Ing clause можно использовать после союзов while и when: Sam hurt his leg while playing tennis. — Сэм повредил ногу в то время, когда играл в теннис. Ing clause подразумевает, что 2 действия происходили одновременно. Если вы хотите подчеркнуть, что действие, обозначенное причастием, произошло до действия в главной части, можно использовать особую форму having (done). Это литературный вариант, поэтому в речи ее часто заменяют на after -ing. Having finished her work, she went home. = After finishing her work, she went home. — Окончив работу, она пошла домой. При перечислении цепочки коротких действий используйте герундий. Taking a key out of his pocket, he opened the door. — Достав ключ из кармана, он открыл дверь.

Источник: https://ok-tests.ru/unit-68-blue/ Елена Вогнистая © ok-tests.ru

Причастный оборот (ing clause) — это придаточная часть предложения. Т.е. это второстепенная информация, которая расширяет смысл главного предложения. Дополнительно о причастных оборотах мы говорим в этом уроке. Sam hurt his leg playing tennis. — Сэм повредил ногу, играя в теннис. Sam hurt his leg — главное предложение playing tennis — причастный оборот (ing clause) Причастный оборот может стоять и в начале предложения, и в конце. Если он стоит в начале, то после него пишем запятую. Ing clause можно использовать после союзов while и when: Sam hurt his leg while playing tennis. — Сэм повредил ногу в то время, когда играл в теннис. Ing clause подразумевает, что 2 действия происходили одновременно. Если вы хотите подчеркнуть, что действие, обозначенное причастием, произошло до действия в главной части, можно использовать особую форму having (done). Это литературный вариант, поэтому в речи ее часто заменяют на after -ing. Having finished her work, she went home. = After finishing her work, she went home. — Окончив работу, она пошла домой. При перечислении цепочки коротких действий используйте герундий. Taking a key out of his pocket, he opened the door. — Достав ключ из кармана, он открыл дверь.

Источник: https://ok-tests.ru/unit-68-blue/ Елена Вогнистая © ok-tests.ru

Причастный оборот (ing clause) — это придаточная часть предложения. Т.е. это второстепенная информация, которая расширяет смысл главного предложения. Дополнительно о причастных оборотах мы говорим в этом уроке. Sam hurt his leg playing tennis. — Сэм повредил ногу, играя в теннис. Sam hurt his leg — главное предложение playing tennis — причастный оборот (ing clause) Причастный оборот может стоять и в начале предложения, и в конце. Если он стоит в начале, то после него пишем запятую. Ing clause можно использовать после союзов while и when: Sam hurt his leg while playing tennis. — Сэм повредил ногу в то время, когда играл в теннис. Ing clause подразумевает, что 2 действия происходили одновременно. Если вы хотите подчеркнуть, что действие, обозначенное причастием, произошло до действия в главной части, можно использовать особую форму having (done). Это литературный вариант, поэтому в речи ее часто заменяют на after -ing. Having finished her work, she went home. = After finishing her work, she went home. — Окончив работу, она пошла домой. При перечислении цепочки коротких действий используйте герундий. Taking a key out of his pocket, he opened the door. — Достав ключ из кармана, он открыл дверь.

Источник: https://ok-tests.ru/unit-68-blue/ Елена Вогнистая © ok-tests.ru

Причастный оборот (ing clause) — это придаточная часть предложения. Т.е. это второстепенная информация, которая расширяет смысл главного предложения. Дополнительно о причастных оборотах мы говорим в этом уроке. Sam hurt his leg playing tennis. — Сэм повредил ногу, играя в теннис. Sam hurt his leg — главное предложение playing tennis — причастный оборот (ing clause) Причастный оборот может стоять и в начале предложения, и в конце. Если он стоит в начале, то после него пишем запятую. Ing clause можно использовать после союзов while и when: Sam hurt his leg while playing tennis. — Сэм повредил ногу в то время, когда играл в теннис. Ing clause подразумевает, что 2 действия происходили одновременно. Если вы хотите подчеркнуть, что действие, обозначенное причастием, произошло до действия в главной части, можно использовать особую форму having (done). Это литературный вариант, поэтому в речи ее часто заменяют на after -ing. Having finished her work, she went home. = After finishing her work, she went home. — Окончив работу, она пошла домой. При перечислении цепочки коротких действий используйте герундий. Taking a key out of his pocket, he opened the door. — Достав ключ из кармана, он открыл дверь.

Источник: https://ok-tests.ru/unit-68-blue/ Елена Вогнистая © ok-tests.ru

Причастный оборот (ing clause) — это придаточная часть предложения. Т.е. это второстепенная информация, которая расширяет смысл главного предложения. Дополнительно о причастных оборотах мы говорим в этом уроке. Sam hurt his leg playing tennis. — Сэм повредил ногу, играя в теннис. Sam hurt his leg — главное предложение playing tennis — причастный оборот (ing clause) Причастный оборот может стоять и в начале предложения, и в конце. Если он стоит в начале, то после него пишем запятую. Ing clause можно использовать после союзов while и when: Sam hurt his leg while playing tennis. — Сэм повредил ногу в то время, когда играл в теннис. Ing clause подразумевает, что 2 действия происходили одновременно. Если вы хотите подчеркнуть, что действие, обозначенное причастием, произошло до действия в главной части, можно использовать особую форму having (done). Это литературный вариант, поэтому в речи ее часто заменяют на after -ing. Having finished her work, she went home. = After finishing her work, she went home. — Окончив работу, она пошла домой. При перечислении цепочки коротких действий используйте герундий. Taking a key out of his pocket, he opened the door. — Достав ключ из кармана, он открыл дверь.

Источник: https://ok-tests.ru/unit-68-blue/ Елена Вогнистая © ok-tests.ru